This is what we Romanians call “pancakes” (clătite). In the US for example, these are not “pancakes”. What Americans call “pancakes”, we call “clătite americane” (American pancakes) or just “pancakes” (the untranslated English word).

~The pancakes in the photos were made by me~

  • gkaklas@lemmy.zip
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    0
    ·
    20 days ago

    (Thanks for the photos, yum! The red thingy also looks cute on them 😇)

    In Greece the ones in your photos we call them crepes (“κρέπα”); for pancakes I don’t think we have a word, e.g. brunch places list them simply as “pancakes”, with the english writing

    • azuth@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      0
      ·
      20 days ago

      While ours are typically smaller in diameter they are still τηγανίτες, of course under a brunch menu they are more likely to be called the trendier pancakes but I 've seen them also called τηγανίτες in some.

      • gkaklas@lemmy.zip
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        1
        ·
        20 days ago

        Ohh right, “τηγανίτες”! Thank youu, I haven’t heard it in a while 😅