I often reply under Japanese posts, and I always assume users will use a translator as I do, but maybe in the context of a Japanese instance or conversation this may look rude?
I often reply under Japanese posts, and I always assume users will use a translator as I do, but maybe in the context of a Japanese instance or conversation this may look rude?
Are you learning japanese? You might enjoy trying. Duolingo has a free tier which is annoying but the annual sub is reasonable (c. £60) if you look for offers.
Firefox will offer translations. On both sides.
Given the choice between not knowing an answer and having to translate it (using a built-in translator) I’d prefer the answer.
Taking offence is a choice.